Pour le public français, Debout parmi les choses (Poèmes, 1948-2007), de Jonas Mekas, paru en septembre dernier aux éditions Nous, a été une révélation ; celle de l’autre Jonas Mekas : le poète, de langue lituanienne, qu’on devinait par bribes à travers certains éléments textuels de ses films. Ce livre était attendu depuis longtemps par […]
Categories: Lectures,Livres,Rencontre,Traduction
Tagged: Benoît Casas, CIPM, éditions Nous, Jonas Mekas, Lituanie, Michaël Batalla, Roxana Hashemi
- Published:
- 15/11/2024 – 18:56
- Author:
- By capitaine
PARUTION Le livre de poèmes de Jonas Mekas, Debout parmi les choses, paraîtra le 6 septembre prochain aux éditions Nous en coédition avec le CIPM Centre International de Poésie Marseille. Il s’agit de l’intégralité traduite du corpus poétique lituanien du cinéaste d’avant-garde Jonas Mekas, corpus écrit entre 1948 et 2007. Des longs poèmes nostalgiques […]
Categories: Livres,Parution,Traduction
Tagged: Ainis Selena, Anne Portugal, Austė Zdančiūtė, Centre Pompidou, CIPM, éditions Nous, Institut Culturel Lituanien, Jonas Mekas, Marielle Vitureau, Miglė Dulskytė, Roxana Hashemi, Stéphane Bouquet, Tadas Bugnevičius
- Published:
- 30/08/2024 – 19:01
- Author:
- By capitaine
SÉMINAIRE DE TRADUCTION Notre équipe franco-lituanienne de traducteurs et traductrices du cinéaste Jonas Mekas s’est à nouveau réunie à Paris, du 2 au 5 avril dernier. Ces travaux de traduction collective ont été initiés en 2022 par l’Institut Culturel Lituanien et le Centre International de Poésie de Marseille, et ont pour but de traduire l’intégralité […]
Categories: À venir,Parution,Traduction
Tagged: Ainis Selena, Anne Portugal, Austė Zdančiūtė, CIPM, Institut Culturel Lituanien, Jonas Mekas, Lituanie, Marielle Vitureau, Michaël Batalla, Miglė Dulskytė, Roxana Hashemi, Stéphane Bouquet, Tadas Bugnevičius
- Published:
- 18/04/2024 – 09:51
- Author:
- By capitaine
LECTURE Les travaux de traduction collective des poèmes du cinéaste d’avant-garde Jonas Mekas se poursuivent. Ils ont été initiés en 2022 par l’Institut Culturel Lituanien et le Centre International de Poésie de Marseille, et ont pour but de traduire, d’ici 2024, l’intégralité du corpus poétique de Mekas, principalement écrit en lituanien, et toujours inaccessible en […]
Categories: Lectures,Rencontre,Traduction
Tagged: Ainis Selena, Austé Zdančiūté, CIPM, Institut Culturel Lituanien, Institut Français, Jonas Mekas, Lituanie, Marielle Vitureau, Michaël Batalla, Migle Dulskyté, Roxana Hashemi, Stéphane Bouquet
- Published:
- 12/07/2023 – 18:51
- Author:
- By capitaine
Jonas Mekas (1922-2019), Lituanien en exil aux États-Unis, est un cinéaste et poète, fondateur et figure emblématique du cinéma d’avant-garde. Si son journal et une partie de ses écrits ont été traduits en français, ses poèmes, pratiquement tous écrits en lituanien, n’ont jamais été disponibles dans notre langue. Traduire Mekas est un programme de traduction collective […]
Categories: Événement,Traduction
Tagged: Ainis Selena, Anne Portugal, cinéma, CIPM, Fondation Camargo, Institut Culturel Lituanien, Jonas Mekas, Lituanie, Marielle Vitureau, Roxana Hashemi, Stéphane Bouquet
- Published:
- 20/09/2022 – 18:43
- Author:
- By capitaine